Немецкий и русский языки совсем не похожи, потому  что принадлежат к разным языковым группам, германской и славянской. Тем не менее, существует очень много слов, которые одинаково звучат и понимаются как в России, так и в Германии,  и порой не ясно, отчего так. Ответ очевиден: некоторые из них — слова, пришедшие из немецкого языка в русский (и наоборот) во время войны. В наше время заимствование чужестранных слов происходит за счет активного использования интернета, межкультурного общения, доступности материалов на любых языках и особенно новой моде изучать и знать более 3 языков сразу.

Многие не одобряют использование германизмов, англицизмов и других заимствованных слов в повседневной речи и изо всех сил борются за сохранение чистоты родного языка, но иногда использование интернационализмов неизбежно. Прогресс неумолим, каждый день изобретаются новые вещи и приспособления, которые получают уникальные названия и русских аналогов не имеют. Остановить этот почти невозможно, поэтому мы должны хотя бы знать, откуда произошли слова, которые мы используем каждый день и что они на самом деле значат.

Итак, слова немецкого происхождения в русском языке (слова без перевода в скобках имеют такое же значение):

  • Рюкзак — нем. Rucksack = der Rücken (спина) + der Sack (мешок)
  • Брудершафт — нем. Bruderschaft (братство)
  • Вундеркинд — нем. Wunderkind = Wunder (чудо) + kind  (ребенок)
  • Галстук — нем. Halstuch = Hals (шея) + Tuch (платок)
  • Парикмахер — нем. Perücken (парики) + machen (устаревшее, мастер, делающий парики.)
  • Фейерверк — нем. Feuerwerk
  • Бухгалтер — нем. Buchhalter = Buch (книга)+ halten (держать)
  • Бюстгальтер — нем. Büstenhalter = Büste + halten
  • Шлагбаум — нем. Schlagbaum
  • Перламутр — нем. Perlemutter = «мать жемчуга»
  • Бутерброд — нем. Butterbrot = Butter (масло) + Brot (хлеб)
  • Циферблат — нем. Zifferblatt
  • Курорт — нем. Kurort = Kur (лечение) + Ort (место)
  • Гастарбайтер — нем. Gastarbeiter = Gast (гость)+ arbeiter (работник)
  • Гастроль — нем. Gastrolle = Gast (гость) + Rolle (роль)
  • Стул — нем. Stuhl
  • Кунсткамера — нем. Kunstkammer = Kunst (искусство) + Kammer (комната)
  • Абзац — нем. Absatz
  • Дуршлаг — нем. durchschlagen (процеживать)
  • Шифер — нем. Schiefer
  • Шлифовать — нем. schleifen
  • Рихтовать — нем. richten
  • Фартук — нем. Vortuch
  • Вафля — нем. Waffel
  • Глазурь — нем. Glasur
  • Дюбель — нем. Dübel
  • Егерь — нем. Jäger  (охотник)
  • Кафель — нем. Kachel
  • Кнопка — нем. Knopf (пуговица)
  • Масштаб — нем. Maßstab (измерительный жезл)
  • Лейтмотив — нем. Leitmotiv
  • Плац — нем. Platz (место, площадь)
  • Ландшафт — нем. Landschaft
  • Стамеска — нем. Stemmeisen (долото)
  • Полтергейст —  нем. poltern (шуметь) + Geist (дух)
  • Туфля — нем. tuffel (башмак)
  • Матовый — нем. Matt (тусклый)
  • Фальшь — нем. Falsch
  • Цех — нем. Zeche
  • Шахта — нем. Schacht
  • Слесарь — нем. Schlosser
  • Мюсли — нем. Müsli от Mus  (каша, пюре)
  • Мундштук — нем. Mundstück = Mund (рот) + Stück (штука)
  • Шланг — нем. Schlange (змея, рукав)
  • Шприц — нем. spritzen (брызгать)
  • Лобзик — нем. Laub (узор листвы) + sägen (пилить)
  • Ванна — нем. Wanne
  • Шайба — нем. Scheibe
  • Вахта — нем. Wache
  • ШТ – штука, штиль, штрих, штраф, штемпель, штанга, штаб (все эти слова звучат на немецком также)
  • Шахер-махер — нем. Schacher (махинация) + Macher (делец, мастак)
  • Цирлих-манирлих — нем. zierlich (изящно) + manierlich (манерно)
  • Лебезить — нем. Ich liebe Sie

Существует еще множество современных и сленговых выражений и неологизмов, которые сейчас набирают популярность, но еще не используются всеми и не входят в официальные словари, а распространены только в узких кругах просвещенных. Их я включать не стала, а сосредоточила свое внимание на привычных германизмах, которые занимают значительное место в наших жизнях.

Некоторые из них так прижились в нашей языковой среде, что сложно представить, а ведь когда-то они были чужими и незнакомыми. Без этих слов из перечня выше мы уже не обойдемся, они стали неотъемлемой частью наших словарей и речи, а лет через 100 этот список увеличится до невиданных размеров, а может и вовсе, будет изобретен уникальный интернациональный язык. Посмотрим!

Надеюсь, что статья была полезной и интересной! Оставляйте комментарии и делитесь информацией с друзьями. Подписывайтесь на мой блог и будьте первыми, кто узнает о последних новостях сайта, статьях и скидках на мои услуги!

Если у Вас есть вопросы, пишите их в комментариях под статьей, и я на них отвечу.

И следите за моими новыми видео на моем канале youtube:
https://www.youtube.com/channel/UCgvbNmnulX9-eAzB-gmnPeQ?view_as=subscriber

Чтобы качественно и быстро подготовить все документы для регистрации на языковые курсы в Германию, воспользуйтесь услугами профессионала –  я Вам помогу выбрать оптимальный для Вас вариант в зависимости от Ваших пожеланий. Подробнее смотрите здесь.

“Die Tat unterscheidet das Ziel vom Traum”.

P.S. Если статья была Вам полезной – поделитесь информацией с другими ?

 

Если у вас есть вопросы, пишите их в комментариях под статьей и я на них отвечу.

И следите за моими новыми видео на моем канале youtube:
https://www.youtube.com/channel/UCgvbNmnulX9-eAzB-gmnPeQ


Чтобы качественно и быстро подготовить все документы для поступления в штудиенколлег и в университеты в Германию, воспользуйтесь услугами профессионала –  я Вам помогу выбрать оптимальный для Вас вариант в зависимости от Ваших пожеланий. Подробнее смотрите здесь.


“Die Tat unterscheidet das Ziel vom Traum”.

P.S. Если статья была Вам полезной – поделитесь информацией с другими ?

Комментарии: 5

Добавить комментарий для спасибо Отменить ответ

Похожие записи

Поступление напрямую в ВУЗ – какие варианты?
14.01.2023

Какие есть варианты прямого поступления в немецкий университет? Как избежать поступления в штудиенколлег и осуществить…

Читать дальше
Поступление Германию с европейским паспортом — что стоит знать?
09.01.2023

В последнее время я получала часто вопросы о поступлении в Германию с двойным гражданством. Сегодня…

Читать дальше
Как переехать в Германию по программе Au-Pair?
28.12.2022

Молодежная программа Au-Pair в Германию дает прекрасную возможность посмотреть страну, улучшить немецкий язык, узнать культуру,…

Читать дальше
Поступление в немецкий ВУЗ с IB Diploma
25.12.2022

Если вы хотите поступать заграницу, то вариант получение IB Diploma подходит для прямого поступления в…

Читать дальше
Поступление с Nis Grade 12 Certificate
18.12.2022

Как поступить в Германию сразу после школы для выпускников из Казахстана? Что такое Nis Grade…

Читать дальше
Как успеть поступить сразу после школы в Германию?
03.05.2022

Учитывая, что уже в последние годы имеется возможность поступать в Германию сразу после школы в…

Читать дальше